Tag Archive | Traduction française

Un superbe cadeau de la part de Ms Puddle!

Pour me remercier de lui avoir traduit une de ses histoires, une minific intitulée Sieste,  de la talentueuse Ms Puddle, m’a très gentiment réalisé et sur mesure ce magnifique dessin de Candy, telle que je l’ai décrite dans le chapitre 12 de mon histoire, le fil rouge du destin. N’est-elle pas superbe ? ❤

Tous mes remerciements mon amie! ❤❤❤

Je suis très honorée et je lui adresse toute ma gratitude pour ce geste généreux et surtout je la remercie infiniment de me permettre de poster son œuvre sur mon blog mais qui reste son entière propriété.

Candy par Ms Puddle - Le fil rouge du destin - Réveillon du jour de l'an 1919

Candy par Ms Puddle – Le fil rouge du destin – Réveillon du jour de l’an 1919

 

Je vous conseille d’aller consulter ses derniers articles ici et de lire ses histoires, pour rappel certaines sont traduites en français par mon ami Antlay comme par exemple:

Lire la suite

Que diriez-vous d’une bonne sieste ?

siesteZZZ3

De quoi vous faire patienter durant mon hiatus, je vous recommande vivement une minific de la talentueuse Ms Puddle maintenant disponible en français qui s’intitule sieste. Cette histoire écrite du point de vue d’Albert pourrait d’ailleurs très bien être un flash-back de ma propre histoire. 😉

Alors sans plus attendre à lire ici !

Lire la suite

Bon anniversaire William Albert Ardley !

Aujourd’hui 28 juin est un grand jour puisque c’est l’anniversaire de notre héro favori, alors

❤ Bon anniversaire William Albert Ardley ! ❤

Vidéo de Alethia Diaz Vazquez   Feliz Cumpleanos William Albert Ardley avec encore une magnifique chanson de Josh Groban !  Oui « you raise me up » Albert! (paroles et traduction ci-dessous)


Pour ceux qui préfèrent, la même chanson en version espagnole d’Il Divo mais avec une vidéo différente de suncrisma en suivant ce lien: POR TI SERE

 

Pour l’occasion voici aussi deux liens.

– Tout d’abord un très joli dessin réalisé conjointement par Antlay et colorié par Ms Puddle, c’est un très charmant Prince de la Colline Merci à toutes les deux pour ce joli cadeau! ❤❤❤

– Un nouveau chapitre de l’histoire de Ms Puddle traduite en français par Antlay. Je vous recommande vivement cette très belle histoire surtout qu’il n’y en a pas … Lire la suite

Une traduction française du roman final!

CCFSJe viens de trouver une Traduction française du roman final, non officielle cependant, de Candy Candy.

La traduction est essentiellement faite par Aerisff et à partir de la version italienne. Aerisff s’engage à respecter l’original sans être plus pour Albert ou Terry, espérons que ce sera vrai, le site est mis  à jour régulièrement.

C’est mieux que rien, pour l’instant le volume 1 est disponible.… Lire la suite